صفحه محصول - پاورپوینت جلسه چهارم صرف درس زبان قرآن 15-16

پاورپوینت جلسه چهارم صرف درس زبان قرآن 15-16 (pptx) 17 اسلاید


دسته بندی : پاورپوینت

نوع فایل : PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )

تعداد اسلاید: 17 اسلاید

قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :

جلسه چهارم-صرف درس زبان قرآن 15-16 ساخت باب تفعّل باب تفعّل فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللَّـهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ ﴿٢٧﴾مائده تُقُبِّلَ : فعل ماضی مجهول باب تفعّل در ماضی مجهول باب تفعّل حرف (تا اول باب تفعّل) و فاء الفعل مضموم میشود و عین الفعل مکسور/ مثلا (تَقَبَّلَ) به معنای قبول کرد که میشود (تُقُبِّلَ) یعنی قبول شد یُتَقَبَّلُ: فعل مضارع مجهول باب تفعّل/ که اصل آن (یَتَقَبَّلُ) یعنی قبول میکند ،بوده است که برای مجهول کردن فعل تنها حرف (اتین) مضموم میشود / یعنی قبول میشود. یتَقَبَّل: فعل مضارع باب تفعیل/ معنای مطاوعه (اثر پذیری)/قبول کردن یک نوع اثر پذیری است. باب تفعّل باب تفعّل أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ (تتفکّرُ) فعل مضارع باب تفعّل صرف : یتفکّرُ یتفکّران یتفکّرون تتفکّرُ یتفکّران یتفکّرنَ/تتفکّرُ تتفکّران تتفکّرون تتفکّرین تتفکّران تتفکّرنَ (أ) همزه استفهام است. (ف) حرف عطف به معنای (پس) است که حرف استفهام چون صدرات طلب است زا حرف عطف جلو افتاده است. حرف (لا) نافیه است که عامل لفظی نیست و تنها معنا را نفی میکند چرا فعل به باب تفعّل رفته است. برای کسب معنای (تکلّف) یعنی به سختی انداختن فَکَرَ: یعنی فکر کرد/ تَفَکّرَ: یعنی خود را به فکر واداشت( با تکلف و سختی نفس خود را به فکر وادار کرد) ترجمه: پس آیا تفکّر نمیکنید (یعنی خود را به فکر کردن و اندیشن وا نمیدارید؟!!) باب تفعّل إِن جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا ان: شرطیه که معنای فعل ماضی بعد از خود (که در واقع جلمه شرط است) را به مضارع التزامی تبدیل میکند. جاءکم: فعل+ مفعول+فاعل(اسم ظاهر فاسق)؛ ت: اگر آمد پیش شما فاسقی/ (بنبا) یعنی با خبری ؛ پس جمله شرط میشود: اگر آمد پیش شما فاسقی با خبری (یعنی اگر فرد فاسق خبر را آورد) فتبیّنوا : این جلمه جزا میباشد. فعل باب امر حاضر باب تفعّل. تبیّنوا: اصل آن (تتبیّنون) بوده است که در امر حاضر (تا اول) و نون آخر حذف شده است. تبیّنوا: معنای (تکلف) میدهد. یعنی (با سختی و تلاش) آن را روشن کنید.(مشخص کنید) ترجمه : اگر فاسقی آمد (پیش) شما با خبری (جمله شرط) آن را (با تلاش) معلوم و مشخص کنید. باب تفعّل باب تفعّل تنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ تَنَزَّلُ: فعل مضارع باب تفعُّل!! طبق قاعده هر گاه در صرف فعل مضارع دو حرف (ت) پشت سر هم بیاید برای سبک شدن کلام میتوان (تاء باب) را حذف کرد./ تتنزَّلُ میشود تنزَّلُ تنَزَّلُ: معنای تدریج را داراست. یعنی فرشتگان تدریجا پایین می آیند. نَزَلَ: پایین آمد/ انزل : به یک باره پایین آمد / نزَّلَ: تدریجا پایین آورد (متعددی) / تَنَزَّل: تدریجا پایین آمد (لازم)

فایل های دیگر این دسته

مجوزها،گواهینامه ها و بانکهای همکار

پورتال دانلود فایل های دانلودی دانشجویی دارای نماد اعتماد الکترونیک از وزارت صنعت و همچنین دارای قرارداد پرداختهای اینترنتی با شرکتهای بزرگ به پرداخت ملت و زرین پال و آقای پرداخت میباشد که در زیـر میـتوانید مجـوزها را مشاهده کنید